Lemon
Kwon Yeo-sun, Janet Hong (translation)Seventeen years pass without any resolution for those who knew and loved Hae-on, and the grief and uncertainty take a cruel toll on her younger sister, Da-on, in particular. Unable to move on with her life, Da-on tries in her own twisted way to recover some of what she's lost, ultimately setting out to find the truth of what happened.
Told at different points in time from the perspectives of Da-on and two of Hae-on's classmates, Lemon loosely follows the structure of a detective novel. But finding the perpetrator is not the main objective here. Instead, the work explores grief and trauma, raising important questions about guilt, retribution, and the meaning of death and life.
°°°
Janet Hong is a writer & translator based in Vancouver, Canada. She received the 2018 TA First Translation Prize & the 2018 LTI Korea Translation Award for her translation of Han Yujoo’s The Impossible Fairy Tale. She’s a two-time winner of the Harvey Award for Best International Book for her translations of Keum Suk Gendry-Kim’s Grass & Yeong-shin Ma’s Moms. Other recent translations include Ha Seong-nan’s Bluebeard’s First Wife (selected as Publishers Weekly’s 10 Best Books of 2020) & Kwon Yeo-sun’s Lemon. She is currently the Korean prose mentor for ALTA’s Emerging Translator Mentorship Program.
1-5 րոպեի ընթացքում ֆայլը կուղարկվի ձեր Telegram-ին։
Ուշադրություն․ համոզվեք, որ ձեր հաշիվը կապված է Z-Library-ի Telegram բոտին:
1-5 րոպեի ընթացքում ֆայլը կուղարկվի ձեր Kindle սարքին։
Նշում. Դուք պետք է հաստատեք յուրաքանչյուր գիրքը, որն ուղարկում եք Kindle-ին: Ստուգեք ձեր էլփոստի մուտքի արկղը՝ պետք է ստանաք Amazon Kindle Support-ից հաստատող էլ. նամակ։
- Send to eReaders
- Increased download limit
- File converter
- Բացել որոնման արդյունքները
- More benefits